<lexicon lang="pl"> 
    <!-- vim: ft=xml:
    -->
    <entry>
	<base>Software installer</base>
	<trans>Instalator oprogramowania</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>SUCCESS</base>
        <trans>Nowe ustawienia zostały zapisane.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>UPDATE_SUCCESS</base>
        <trans>Żądane zmiany zostały pomyślnie wdrożone.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>LABEL_YUM_STATUS</base>
        <trans>Sprawdź dostępność aktualizacji</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES</base>
	<trans>Automatyczne zainstaluj aktualizacje</trans>
   </entry>
    <entry>
        <base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES_DESCRIPTION</base>
        <trans>Jeśli ta opcja zostanie włączona, będzie ona miała pierwszeństwo przed sprawdzaniem powiadomień o aktualizacjach i funkcjami wstępnego pobierania. Zamiast tego zainstaluje ona dostępne aktualizacje z włączonych repozytoriów. Więcej informacji można znaleźć na stronie podręcznika yum i yum-cron.</trans>
   </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
	<trans>Zarządzaj indywidualnymi paczkami</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
	<trans>Instalator oprogramowania może zarządzać grupami powiązanych pakietów lub pojedynczymi pakietami. Domyślnie prezentowane są tylko grupy pakietów. Jeśli chcesz zarządzać pojedynczymi pakietami, włącz tę opcję. Powinni to robić tylko doświadczeni administratorzy.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_ENABLED_REPOSITORIES</base>
	<trans>Włączone repozytoria</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_ENABLED_REPOSITORIES</base>
	<trans>Instalator oprogramowania może instalować oprogramowanie z dowolnego z włączonych repozytoriów. Aby włączyć repozytorium, wybierz je z listy. Aby wyłączyć repozytorium, usuń jego zaznaczenie z listy. Domyślnie do instalacji dostępne jest tylko stabilne, przetestowane oprogramowanie.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_UPTODATE</base>
        <trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>Ten system jest aktualny.</h2> Wszystkie aktualizacje zostały zainstalowane. </div> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_UPDATES_AVAILABLE</base>
        <trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>Dostępne aktualizacje</h2> Dostępne są aktualizacje dla Twojego systemu. Aktualizacje te należy zainstalować jak najszybciej. </div> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>LABEL_AVAILABLE_UPDATES</base>
        <trans>Dostępne aktualizacje</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_AVAILABLE_UPDATES</base>
        <trans>Dla Twojego systemu dostępne są następujące aktualizacje. Zwykle należy zainstalować wszystkie dostępne aktualizacje. Jeśli są aktualizacje, których nie chcesz instalować, usuń ich zaznaczenie z poniższej listy.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>INSTALL_UPDATES</base>
        <trans>Zainstaluj wybrane aktualizacje</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_BUTTON_INSTALL_UPDATES</base>
        <trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Wyświetl dostępne aktualizacje</a> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>HEADER_AVAILABLE_SOFTWARE</base>
	<trans>Poniższe oprogramowanie jest dostępne do zainstalowania w twoim systemie. Powinieneś instalować dodatkowe oprogramowanie tylko wtedy, jeżeli rozumiesz konsekwencje wynikające z tego.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_AVAILABLE_GROUPS</base>
	<trans>Można wybrać grupy oprogramowania do zainstalowania z poniższej listy.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_AVAILABLE_GROUPS</base>
	<trans>Dostępne grupy</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_AVAILABLE_PACKAGES</base>
	<trans>Możesz także zaznaczyć indywidualne paczki do zainstalowania z poniższej listy.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_AVAILABLE_PACKAGES</base>
	<trans>Dostępne paczki</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>INSTALL_SOFTWARE</base>
	<trans>Zainstaluj</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>HEADER_INSTALLED_SOFTWARE</base>
	<trans>Poniższe oprogramowanie jest zainstalowane w tym systemie. Powinieneś usuwać oprogramowanie z tego systemu, jeśli masz świadomość konsekwencji tego działania.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_INSTALLED_GROUPS</base>
	<trans>Można wybrać grupy oprogramowania do usunięcia z poniższej listy.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_INSTALLED_GROUPS</base>
	<trans>Zainstalowane grupy</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>DESC_INSTALLED_PACKAGES</base>
	<trans>Możesz także zaznaczyć indywidualne paczki do usunięcia z poniższej listy.</trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>LABEL_INSTALLED_PACKAGES</base>
	<trans>Zainstalowane paczki</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_BUTTON_CONFIGURATION</base>
        <trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_CONFIGURATION">Zmień ustawienia instalatora oprogramowania</a> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_BUTTON_INSTALL_AVAILABLE</base>
        <trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie</a> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DESC_BUTTON_REMOVE</base>
        <trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_REMOVE">Usuń zainstalowane oprogramowanie</a> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
	<base>HEADER_POSTUPGRADE_REQUIRED</base>
	<trans><![CDATA[ System wymaga ponownej konfiguracji po dodaniu lub usunięciu oprogramowania lub zastosowaniu aktualizacji. <p> Kliknij przycisk Konfiguruj ponownie u dołu tej strony, aby rozpocząć proces ponownej konfiguracji. <b>W ramach procesu ponownej konfiguracji zostanie zainicjowany automatyczny restart</b> </p> ]]></trans>
     </entry>

    <entry>
	<base>SYSTEM_BEING_RECONFIGURED</base>
	<trans>System zostanie ponownie automatycznie uruchomiony, aby zakończyć proces rekonfiguracji.</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>1DAILY</base>
      <trans>Codziennie</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>2WEEKLY</base>
      <trans>Tygodniowo</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>3MONTHLY</base>
      <trans>Miesięcznie</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>LABEL_YUM_DELTARPMPROCESS</base>
      <trans>Aktualizacja paczek DRPM (Delta Rpm)</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>LABEL_YUM_DELTARPM</base>
      <trans>Paczka DRPM (DeltaRpm) uwzględnia różnicę między starą a nową wersją rpm-a, co może poprawić przepustowość łącza. Wadą jest to, że operacje aktualizacji zużywają znacznie więcej zasobów (cykli) procesora</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY</base>
      <trans>Wstępne pobieranie aktualizacji</trans>
    </entry>

    <entry>
      <base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY_DESCRIPTION</base>
      <trans>Aktualizacje rpm mogą być pobierane w nocy, co ułatwia i przyspiesza proces aktualizacji yum (używane będą tylko włączone repozytoria).</trans>
    </entry>

</lexicon>
